
Твърде бяла ли е кожата на Райнефелд за поезията на Горман?
Името на лауреата на International Booker Prize2020 Марийке Лукас Райнефелд бе намесено в расистки скандал, свързан с превода на нидерландски на поетическия сборник „Хълмът, който изкачваме“ (The Hill We Climb) от Аманда Горман. За преводач на стиховете нидерландският издател Meulenhoff кани Райнефелд. Това отприщва вълна от въпроси и коментари в …